-
1 barefaced
ˈbɛəfeɪst прил.
1) с открытым лицом (без маски, без бороды)
2) перен. нескрываемый;
неприкрытый indignant at the barefaced lie ≈ возмущенный неприкрытой ложью
3) бесстыдный Syn: shameless, brazenс открытым лицом (без маски, без забрала) безбородый, безусый - * youth зеленая молодежь открытый, прямой - * approach прямолинейный подход - he was a * fellow and was never loth to have his say он был прямым человеком и никогда не стеснялся говорить открыто явный, нескрываемый, открытый - * and open tyranny явная /неприкрытая/ тирания бесстыдный, бесстыжий;
наглый - * lie наглая ложь - * impudence нахальство и наглость - * inquisitiveness беззастенчивые расспросыbarefaced бесстыдный ~ перен. нескрываемый;
неприкрытый ~ с открытым лицом (без маски, без бороды)Большой англо-русский и русско-английский словарь > barefaced
-
2 barefaced
adjective1) с открытым лицом (без маски, без бороды)2) fig. нескрываемый; неприкрытый3) бесстыдный* * *(a) открытый; прямой; явный* * *1) с открытым лицом 2) нескрываемый; неприкрытый* * *['bare·faced || 'bɑː(r)feɪst] adj. неприкрытый, нескрываемый, бесстыдный, наглый* * *безбородбезбородыйбесстыдныйнеприкрытый* * *1) с открытым лицом (без маски, без бороды) 2) перен. нескрываемый 3) бесстыдный -
3 лицо
I ср.
1) face правильные черты лица ≈ regular features строгие черты лица ≈ regular features тонкие черты лица ≈ delicate/refined features лицом к лицу ≈ face to face поставить лицом к лицу ≈ to confront изменяться в лице ≈ to change countenance сказать в лицо кому-н. ≈ to say to someone's face знать кого-н. в лицо ≈ to know someone by sight показать свое (настоящее) лицо ≈ to show one's true worth/colours сохранить лицо ≈ to save face терять лицо ≈ to lose face смотреть в лицо( кому-л./чему-л.) (напр., опасности) ≈ to face, to look in the face, to confront на лице написано ≈ you can read in smb.'s face/countenance спадать с лица разг. ≈ to become thin in the face бесстрастное лицо ≈ разг. dead-pan с открытым лицом ≈ (без маски, без бороды) barefaced у него лицо вытянулось ≈ his face fell (in surprise) они на одно лицо разг. ≈ they are as like as two peas, they look exactly the same черты лица ≈ features скуластое лицо ≈ broad face в лицах ≈ (рассказывать, изображать) to act smth. out перед лицом ≈ in the face (of), confronted with (в приближении) ;
in front of, before( в чьем-л. присутствии) - цвет лица
2) (лицевая сторона) exterior;
right side (ткани) показать товар лицом ≈ to show something to advantage, to make the best of something
3) (человек) person важное лицо ≈ kingpin;
разг. anybody;
(влиятельное лицо) person of consequence действующее лицо ≈ (в пьесе) character, personage, dramatic persona должностное лицо ≈ official, functionary подставное лицо ≈ dummy, man of straw физическое лицо ≈ natural person юридическое лицо ≈ juridical person невзирая на лица ≈ without respect of persons, without regard for rank в лице ≈ in the person (of) от лица ≈ in the name (of), on behalf (of) частное лицо ≈ private person ∙ стирать/сметать/стирать с лица земли ≈ (кого-л./что-л.) to wipe smth./smb. off the face of the earth исчезать с лица земли ≈ to vanish from the face of the earth не ударить лицом в грязь ≈ not to disgrace oneself вам это к лицу ≈ it suits you very well нам не к лицу такие поступки ≈ such actions do not become us на нем лица нет ≈ he looks awful поворачиваться лицом к кому/чему-л. ≈ перен. to address the needs of smb./smth, to move closer to II ср.;
грам. personлиц|о - с.
1. (часть головы) face;
2. (отличительные черты) character;
не иметь своего ~а have* no character;
сохранить своё ~ preserve one`s identity/image;
3. (человек) person;
гражданское ~ civilian;
физическое ~ юр. natural person;
должностное ~ official, functionary;
перемещённое ~ юр. displaced person;
подставное ~ разг. dummy, man of straw;
юридическое ~ juridical person;
доверенное ~ юр. authorized person;
4. (лицевая сторона) right side;
5. грам. person;
невзирая на ~а without respect of persons;
перемениться в ~е change countenance;
перед ~ом кого-л., чего-л. in the face of smb., smth. ;
в ~ кому-л. to smb.`s face;
в ~е кого-л. in the person of smb. ;
~ом к кому-л., чем-л. facing smb., smth. ;
~ом к ~у face to face;
повернуться ~ом к чем-л. turn to face smth. ;
показать товар ~ом make* the best of what one has;
~ом в грязь не ударить not disgrace oneself;
знать кого-л. в ~ know* smb. by sight;
смотреть в ~ чему-л. face smth. ;
в ~е... in the person of... -
4 barefaced
[ˌbeə'feɪst]1) Общая лексика: безбородый, безусый, бессовестный, бесстыдный, наглый, неприкрытый, нескрываемый, с открытым лицом (без маски, без бороды)2) Сленг: оскорбление, ложь (характеристика поведения человека), грязный, грязь -
5 barefaced
[ˈbɛəfeɪst]barefaced бесстыдный barefaced перен. нескрываемый; неприкрытый barefaced с открытым лицом (без маски, без бороды) -
6 Dundreary whiskers
длинные пушистые бакенбарды( без бороды)Большой англо-русский и русско-английский словарь > Dundreary whiskers
-
7 transform
trænsˈfɔ:m гл.
1) превращать(ся)
2) изменять(ся), преображать(ся), делать(ся) неузнаваемым Syn: change (математика) трансформанта, результат преобразования( математика) преобразование трансформ (результат применения трансформации) изменять (внешний вид), преобразовывать - to * beyond recognition изменить до неузнаваемости - he was quite *ed by the removal of his beard без бороды он стал совершенно другим - the smile *ed his face улыбка преобразила его лицо( математика) трансформировать, преобразовывать - to * an expression преобразовывать выражение видоизменять;
изменять (природу чего-л., характер) - aeroplanes have *ed warfare появление самолетов совершенно изменило характер войны - success *ed his character успех изменил его характер (into) превращать - to * a cottage into a mansion превратить коттедж во дворец - to * a criminal into a decent member of society делать из преступника полезного члена общества - to * electrical energy into heat преобразовывать электрическую энергию в тепло превращаться - a tadpole *s into a frog головастик превращается в лягушку - a proton can * into a neutron протон может превратиться в нейтрон ~ изменять(ся), преображать(ся), делать(ся) неузнаваемым;
to transform (smth.) beyond recognition изменить (что-л.) до неузнаваемостиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > transform
-
8 dundreary whiskers
[dʌnʹdrıərıʹwıskəz] -
9 transform
1. [ʹtrænsfɔ:m] n1. мат.1) трансформанта, результат преобразования2) преобразование2. лингв. трансформ ( результат применения трансформации)2. [trænsʹfɔ:m] v1. 1) изменять ( внешний вид), преобразовыватьhe was quite transformed by the removal of his beard - без бороды он стал совершенно другим
2) мат., лингв. трансформировать, преобразовыватьto transform an expression [a sentence] - преобразовывать выражение [предложение]
2. видоизменять; изменять (природу чего-л., характер)aeroplanes have transformed warfare - появление самолётов совершенно изменило характер войны
3. (into)1) превращатьto transform a criminal into a decent member of society - делать из преступника полезного члена общества
to transform electrical energy into heat - преобразовывать электрическую энергию в тепло
2) превращатьсяa proton can transform into a neutron - протон может превратиться в нейтрон
-
10 Dundreary whiskers
Общая лексика: длинные пушистые бакенбарды (без бороды) -
11 he was quite transformed by the removal of his beard
Макаров: без бороды он стал совершенно другимУниверсальный англо-русский словарь > he was quite transformed by the removal of his beard
-
12 bare-faced
Явный, нескрываемый, открытый. В настоящее время это прилагательное используется для обозначения бесстыдного, наглого, дерзкого поведения: a bare-faced lie (наглая ложь); bare-faced cheek (наглость, нахальство). Надо сказать, что первоначальное значение этого слова не носило отрицательного характера и обозначало открытость и честность, так как a bare face — открытое лицо, т. е. без бороды. -
13 beard
[bɪəd]n1) борода, бородкаWithout the beard his face seemed ungamiliar. — Его лицо без бороды казалось незнакомым/чужим.
- thick beard- flowing beard
- light beard
- dark beard
- neat beard
- long beard
- shaggy beard
- large beard
- curly beard
- ragged beard
- small beard
- huge beard
- crushed beard
- lush beard
- narrow beard
- wide beard
- sparse beard
- scanty beard
- trim beard
- squared-off beard
- wedge-shaped beard
- beard streaked with grey
- pluck out one's beard
- speak in one's beard
- laugh in one's beard
- disguize smb by the beard
- draw smb by the beard
- grab hold of smb's beard
- grow beard
- have a week's beard
- pull smb's beard
- take smb by the beard
- shake one's beard
- stroke one's beard
- take care of one's beard
- tear a tuft of hair from smb's beard
- have a beard
- wind one's beard around one's finger -
14 clean
1. n разг. чистка, уборка2. n спорт. чистое взятие веса на грудь3. a чистый; опрятный4. a мед. чистый, асептический; незаражённый5. a чистоплотный; приученный6. a добродетельный7. a незапятнанный; нескомпрометированныйto have a clean record — иметь чистый послужной список; иметь хорошую репутацию
8. a разг. невиновный, не совершивший приписываемого ему преступленияthe suspect claimed that he was clean — подозреваемый утверждал, что не имеет к делу никакого отношения
9. a приличный, пристойный; уместный10. a свежий, чистый, не бывший в употреблении11. a чистый, без примеси; цельный12. a физ. хим. нерадиоактивный13. a муз. технически чистый14. a с чистым днищем, без обрастания15. a с пустыми трюмами16. a амер. сл. без гроша в кармане; на мели17. a амер. сл. не имеющий при себе оружия, наркотиков или контрабандыthe police searched him, but he was clean — полиция его обыскала, но ничего не нашла
18. a амер. сл. не страдающий наркоманиейside horse exercises must be composed of clean swings without stops — упражнения на коне - махи должны состоять из чисто маховых движений без остановок
19. a амер. сл. рел. чистый, кошерный, разрешённый к употреблению евреямclean clear coated: ?? — чистое и четкое изображение "СЗ"
20. a амер. сл. хорошо сложённый, пропорциональный; хорошей формы21. a амер. сл. обтекаемый, обтекаемой формы22. a амер. сл. сл. элегантно, стильно одетый; одетый по модеa spanking clean floor — пол, сверкающий чистотой
23. a амер. сл. гладкий, ровныйclean coast — ровный, безопасный для плавания берег
24. a амер. сл. ровный, без шероховатых или зазубренных краёв25. a амер. сл. хорошо сделанный; искусныйa clean piece of work — мастерски выполненное изделие, тонкая работа
26. a амер. сл. честный, справедливый, подобающий спортсмену27. a амер. сл. квалифицированный, ловкий; чисто выполненный28. a амер. сл. лес. с. -х. сплошнойthe clean thing — честность, прямота, откровенность
clean sailing — лёгкая задача; приятное занятие
to have clean hands in a matter — не быть замешанным в деле; быть невиновным
to show a clean pair of heels — убежать, удрать
29. adv эмоц. -усил. совершенно, полностьюclean broke — совершенно разорённый, обанкротившийся; без всяких средств
30. adv эмоц. -усил. прямо31. adv эмоц. -усил. разг. начисто32. adv эмоц. -усил. честно, добросовестно33. v чистить; очищать34. v промывать; очищать35. v потрошить36. v спец. обрабатывать начисто37. v спец. полировать38. v спец. сглаживать39. v спец. трепать40. v спец. взять вес на грудьСинонимический ряд:1. adroit (adj.) adept; adroit; deft; dexterous2. chaste (adj.) chaste; cleanly; sanitary; taintless; unblemished3. decent (adj.) decent; decorous; honorable; modest; wholesome4. fair (adj.) fair; sporting; sportsmanlike; sportsmanly5. faultless (adj.) faultless; flawless; perfect6. innocent (adj.) blameless; crimeless; guiltless; inculpable; innocent; moral; unguilty; upright; virtuous7. not dirty (adj.) cleansed; not dirty; scrubbed; unsoiled; washed8. pure (adj.) clear; distilled; elutriated; lily-white; pure; purified; refined; sweet; unadulterated; uncorrupted; undefiled; unmixed; unstained; untainted9. shapely (adj.) flowing; graceful; light; neat; shapely; slender; smooth; trim; well proportioned10. stainless (adj.) antiseptic; immaculate; spotless; stainless; unsullied11. tidy (adj.) correct; distinct; legible; orderly; plain; readable; regular; systematic; tidy12. total (adj.) complete; conclusive; decisive; entire; total; unimpaired; whole13. uncontaminated (adj.) decontaminated; drug-free; non-toxic; not radioactive; safe; uncontaminated; uninfected; unpolluted14. clean up (verb) bowdlerise; bowdlerize; censor; clean up; edit; expunge; expurgate; sanitise; sanitize15. cleanse (verb) bathe; brush; cleanse; launder; scour; scrub; sweep; wash; wipe16. clear (verb) clear; police; spruce; straighten17. deodorize (verb) deodorize; disinfect; sterilize18. dress (verb) dress; gut19. order (verb) order; straighten up; tidy20. purify (verb) clarify; decontaminate; depurate; filter; process; purge; purify; refine; strain21. cleanly (other) cleanly; neatly; sharply; tidily22. completely (other) altogether; completely; entirely; fully; out and out; perfectly; thoroughly; totallyАнтонимический ряд:adulterated; awkward; clumsy; contaminated; corrupt; defiled; dirty; filthy; foul; immoral; imperfect; impure; mess up; messy; mixed; radioactive; spotted -
15 shaven
-
16 shaven
-
17 clean shaven
Макаров: без усов и бороды -
18 shaven
1. a бритый2. a подстриженныйСинонимический ряд:1. bald (adj.) bald; glabrous; glassy; glossy; hairless; lustrous; polished; sleek; smooth2. brushed (verb) brushed; glanced; grazed; kissed; skimmed3. reduced (verb) clipped; cropped; cut; cut back; cut down; lowered; marked down; pared; pruned; reduced; sheared or shorn; slashed; trimmed4. scraped (verb) scraped5. slivered (verb) shredded; slivered
См. также в других словарях:
Без бороды и в рай не пустят. — Без бороды и в рай не пустят. См. ИЗУВЕРСТВО РАСКОЛ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Без бороды и в рай не пустят — Безъ бороды и въ рай не пустятъ. Поясн. «Брить бороду портить образъ Христовъ» (у раскольниковъ). Ср. Не стригите головы вашей кругомъ, и не порти края бороды твоей. Левитъ. 19, 27. Ср. И взялъ Аннонъ слугъ Давидовыхъ и обрилъ каждому изъ нихъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
без бороды и в рай не пустят — Брить бороду портить образ Христов (у раскольников) Ср. Не стригите головы вашей кругом, и не порти края бороды твоей. Левит. 19, 27. Ср. И взял Аннон слуг Давидовых и обрил каждому из них половину бороды. Когда донесли об этом Давиду, то он… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Без рубля бороды не отрастишь. — (со времен Петра I). См. ЧЕЛОВЕК … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Без дна (роман) — Без дна Là bas Жанр: роман Автор: Шарль Гюисманс Язык оригинала: французский Публикация: 1891 «Без дна» (фр. … Википедия
Бороды и усы — Ношение их строго регламентировалось. Петр I приказал брить бороду, оставив ее только крестьянам, купцам, мещанам и духовенству. Этот указ очень долго оставался в силе. Усы до 1832 года могли носить только гусары и уланы, затем разрешили… … Энциклопедия русского быта XIX века
БЕЗ РУБЛЯ БОРОДЫ НЕ ОТРАСТИШЬ — Эти поговорки появились в Петербурге после того, как Петр I приказал брить бороды и ввел штраф за ношение бороды … Словарь Петербуржца
Город без памяти — Город без памяти … Википедия
Апостолы от семидесяти — Икона «Собор семидесяти апостолов» Апостолы от семидесяти (или от 72) ученики Христа и его учеников … Википедия
Костюм Древней Месопотамии — Если верить словам канадского историка С. Бертмана, основателями «индустрии моды» были сами мифические прародители человечества Адам и Ева, поскольку когда они съели запретный плод с древа познания, то сразу же принялись сшивать фиговые… … Википедия
ИУДА — [греч. ᾿Ιούδας] (I в.), брат Господень (пам. 19 июня; пам. зап. 28 окт.), отождествляется в правосл. традиции с апостолами от 12 Иудой Иаковлевым и Фаддеем Леввеем и с автором Иуды послания. В НЗ существует 4 варианта списков 12 апостолов (Мф 10 … Православная энциклопедия